本題所述“好念經”與“會念經”應該算異曲同工吧,只是“好念經”多了層意思,在這段句子里面,“好”的詞性除了形容詞,還應該有個詞性是“助動詞”,當詞性是形容詞時,與會念經一樣,可以理解為,外來的和尚能念好經;當詞性是助動詞時,“外來的和尚好念經”就成了“要念經”,“該念經”或“得念經”了。
1、為什么外來的和尚好念經?
看到這個問題時,我記得還有種說法“外來的和尚會念經”。本題所述“好念經”與“會念經”應該算異曲同工吧,只是“好念經”多了層意思,在這段句子里面,“好”的詞性除了形容詞,還應該有個詞性是“助動詞”,當詞性是形容詞時,與會念經一樣,可以理解為,外來的和尚能念好經;當詞性是助動詞時,“外來的和尚好念經”就成了“要念經”,“該念經”或“得念經”了,
說到這里,對于這段話的理解可以分為兩點,1,區(qū)域層面的不同,外來的和尚帶來了新的理念,這個解釋也適合去外國的中國和尚;2,為外來的和尚提供合適的念經環(huán)境,“他得”,“他要”或者“他該”念經了,這個解釋同樣也適合在外國的中國和尚老漁以為,國內的和尚其實也是很有水平的,如“三個和尚沒水喝”是在考驗僧人悟禪時的定力;“兩個和尚抬水喝”贊揚了僧人間的協(xié)調性;“一個和尚挑水喝”說明了出家人的艱辛。
2、車厘子和櫻桃有什么區(qū)別,是不是外來的和尚好念經?
謝謝!又是一個我愛答的問題!處于愛國情懷也好!愛家鄉(xiāng)也好!事實求實也好——正確答案是中國的大櫻桃會勝過“外來物種的車厘子”,①最重要的一點車厘子的新鮮度就差與中國大櫻桃。國外漂洋過海來得多久?就算空運也要好幾天,國外的車厘子能保證好久不腐,存在深加工的嫌疑,從口感和健康來說不推薦。中國的櫻桃不用做那么貴的飛機票,收貨的季節(jié)各大菜市廠都有!還可以自己坐車去采摘園,自己摘自己吃,順便看風景!更甚者也可“頭條”的三農人給你直播采摘直郵到你家一天就到!時間可以的話櫻桃上還帶著露珠?、谟行┤艘灿姓f國外的車厘子好,中國的櫻桃不好,酸!我很想順便回答這個問題:中國產大櫻桃的地方是北方兩個地方:大連和山東我只想告訴大家中國大櫻桃的特點,讓你吃到最好的大櫻桃,“說酸”的是沒找到最好的!我說一下這兩地的櫻桃特點!山東櫻桃5月末上市,大連櫻桃6月末上市(我講的是露天,大棚不談)雖然晚一個月上市,
大連櫻桃在市場上的價格會高一些。從這點看大連的櫻桃要比山東的略勝一籌!選購的品種也很重要!最先上市的是“紅燈”之后就是“沙蜜豆”和“美棗”“紅燈”會有酸味!熟透會好點但不易運輸,“美棗”皮薄多汁色澤好!適合親自去采摘,不易發(fā)貨運輸!“沙蜜豆”干脆,清甜!適合看直播發(fā)貨,多買也不怕,冷藏一周也沒問題。
3、在團隊管理上,你認同“外來的和尚好念經”這個說法嗎?為什么?
在團隊管理上,你認同“外來的和尚好念經”這個說法嗎?認同這個說法,原因很簡單,主要是下面這2方面,01、外來的管理者,不會有太多錯綜復雜的關系大家都知道,在同一個部門,同一個團隊,工作時間長了,大家自然是熟悉無比了,平時工作的時候有說有笑,下班的時候時不時到外面玩一下,聚個餐啥的,時間久了,自然便會與各個同事們形成一種深厚的感情,這種同事感情,對于不同的同事也有不同的表現(xiàn),因此慢慢的便形成了錯綜復雜的同事感情關系,這也是職場的一種特色文化。
因此,如果一個團隊管理者,是在這個團隊中直接提拔晉升上來的話,那么自然在管理上,也就會在很多方面偏向與自己感情好的同事,這種情況自然便會造成一種不公平的現(xiàn)象,最后讓團隊充滿了不和諧的聲音,也讓團隊的工作效率低下,而外來的管理者,也就是俗話說的外來和尚,那就不同了,因為是直接從外面聘請進來的團隊管理者,與原團隊任何員工都沒有太多的錯綜復雜關系,這樣在安排工作的時候,自然也就不會偏袒誰,團隊的工作效率自然會高起來,這也就是大家所說的外來的和尚好念經的說法,因此是對的。